본문 바로가기
1. 영어로 세계로/(1) 들어서 세계 속으로

[들어서 세계 속으로] 이보다 더 좋을 수 없어!

by MAX ENGLISH 2024. 10. 26.
728x90
반응형

▶ [듣기] 영상 속 원어민 발음!! (클릭↓↓↓) 

- 주소 : https://youtube.com/shorts/JIJp4P8Ndnc

 

 

▶ Never better 발음

  • 영어 발음기호 : /ˈnɛvər ˈbɛtər/
  • 원어민 연음 처리된 한글 발음 : 네벌 베럴

 

▶ Never better 의미

  1. "이보다 더 좋을 수 없어" (I couldn’t be better)
    - 지금 상태가 매우 좋고 기분이 최고라는 뜻으로 사용
  2. "최상의 상태야" (I’m in the best condition)
    - 건강이나 기분이 아주 좋다는 의미로, 몸 상태나 상황이 최상일 때 사용
  3. "모든 게 완벽해" (Everything is perfect)
    - 모든 것이 완벽하게 잘 진행되고 있어 만족스러운 상태를 나타낼 때 사용

 

▶ 예시

1. "이보다 더 좋을 수 없어" (I couldn’t be better)

예시 1 : 기분이 아주 좋을 때

  • 상황 : 친구가 기분을 물어봤을 때 최고로 좋다고 대답하는 상황.
  • 회화 예시
    • A : How are you doing today?
            /haʊ ɑr ju ˈduːɪŋ təˈdeɪ/
            /하우 아 유 두잉 투데이?/
            /오늘 기분 어때?
    • B : Never better! Thanks for asking.
            /ˈnɛvər ˈbɛtər! θæŋks fɔr ˈæskɪŋ/
            /네벌 베럴! 땡스 포어 애스킹/
            /이보다 더 좋을 수 없어! 물어봐줘서 고마워.

예시 2: 휴가 중에 기분이 최고일 때

  • 상황 : 친구와 휴가 중에 기분이 아주 좋다고 말하는 상황.
  • 회화 예시 
    • A : How’s your vacation going?
            /haʊz jʊər veɪˈkeɪʃən ˈɡoʊɪŋ/
            /하우즈 유어 베이케이션 고잉?/
            /휴가 어때?
    • B : Never better! The weather’s perfect, and I’m relaxing.
            /ˈnɛvər ˈbɛtər! ðə ˈwɛðərz ˈpɜːrfɪkt, ænd aɪm rɪˈlæksɪŋ/
            /네벌 베럴! 더 웨덜즈 퍼펙트, 앤드 아임 릴렉싱/
            /이보다 더 좋을 수 없어! 날씨도 완벽하고, 푹 쉬고 있어.

 

 

2. "최상의 상태야" (I’m in the best condition)

예시 1 : 몸 상태가 아주 좋을 때

  • 상황 : 친구가 건강 상태를 물어봤을 때 최상이라고 답하는 상황.
  • 회화 예시
    • A : How are you feeling after your workout routine?
            /haʊ ɑr ju ˈfiːlɪŋ ˈæftər jʊər ˈwɜrkˌaʊt ruːˈtiːn/
            /하우 아 유 필링 애프터 유어 워크아웃 루틴?/
            /운동 후 기분 어때?
    • B : Never better! I feel stronger than ever.
            /ˈnɛvər ˈbɛtər! aɪ fiːl ˈstrɔːŋər ðæn ˈɛvər/
            /네벌 베럴! 아이 필 스트롱걸 댄 에벌/
            /최상의 상태야! 전보다 더 강해진 느낌이야.

예시 2 : 병에서 회복한 후 건강 상태가 좋을 때

  • 상황 : 친구가 병에서 회복한 후 건강 상태를 물어볼 때.
  • 회화 예시
    • A : How are you feeling now that you’re back on your feet?
            /haʊ ɑr ju ˈfiːlɪŋ naʊ ðæt juːr bæk ɒn jɔːr fiːt/
            /하우 아 유 필링 나우 댓 유어 백 온 유어 핏?/
            /다시 일어설 수 있게 되니 기분 어때?
    • B : Never better! It feels great to be healthy again.
            /ˈnɛvər ˈbɛtər! ɪt fiːlz ɡreɪt tuː biː ˈhɛlθi əˈɡɛn/
            /네벌 베럴! 잇 필즈 그레잇 투 비 헬씨 어겐/
            /최상의 상태야! 건강을 되찾으니 정말 기뻐.

 

3. "모든 게 완벽해" (Everything is perfect)

예시 1 : 중요한 일에서 모든 것이 잘 풀릴 때

  • 상황 : 중요한 프로젝트가 잘 풀리고 있다는 소식을 전하는 상황.
  • 회화 예시
    • A : How’s the project coming along?
            /haʊz ðə ˈprɒʤɛkt ˈkʌmɪŋ əˈlɔːŋ/
            /하우즈 더 프로젝트 커밍 어롱?/
            /프로젝트는 어떻게 진행되고 있어?
    • B : Never better! Everything’s going according to plan.
            /ˈnɛvər ˈbɛtər! ˈɛvrɪθɪŋz ˈɡoʊɪŋ əˈkɔːrdɪŋ tuː plæn/
            /네벌 베럴! 에브리띵즈 고잉 어코딩 투 플랜/
            /이보다 더 좋을 수 없어! 모든 게 계획대로 진행 중이야.

예시 2 : 새 집에 입주한 후 모든 것이 완벽할 때

  • 상황 : 친구가 새 집에서 모든 것이 잘 진행되고 있는지 묻는 상황.
  • 회화 예시
    • A : How’s everything in your new home?
            /haʊz ˈɛvrɪθɪŋ ɪn jɔːr njuː hoʊm/
            /하우즈 에브리띵 인 유어 뉴 홈?/
            /새 집에서 모든 게 잘 되고 있어?
    • B : Never better! It’s perfect, and I’m loving it here.
            /ˈnɛvər ˈbɛtər! ɪts ˈpɜːrfɪkt, ænd aɪm ˈlʌvɪŋ ɪt hɪər/
            /네벌 베럴! 잇츠 퍼펙트, 앤드 아임 러빙 잇 히얼/
            /완벽해! 이곳이 너무 좋아.

 

▶ 요약

  • "이보다 더 좋을 수 없어" (I couldn’t be better) : 지금 기분이나 상황이 매우 좋고 만족스러울 때.
  • "최상의 상태야" (I’m in the best condition) : 몸 상태나 기분이 최고일 때.
  • "모든 게 완벽해" (Everything is perfect) : 모든 것이 완벽하게 진행되고 있어 매우 만족스러울 때.

"Never better"는 기분이 최고이거나 상황이 완벽할 때 사용하는 긍정적인 표현으로, 현재 상태에 대한 만족을 강조하는 표현입니다.

 

 

 

 

Never better than a day spent with loved ones.
오늘도 수고하셨습니다.

 

728x90
반응형