본문 바로가기
1. 영어로 세계로/(1) 들어서 세계 속으로

[미드도 들린다!!] 혼자 못해!!

by MAX ENGLISH 2024. 10. 22.
728x90
반응형

▶[듣기] 영상 속 원어민 발음!! (클릭↓↓↓) 

- 주소 : https://youtube.com/shorts/hzMaHZ-Omsg

 

 

 

 

▶I can't do this alone 발음

  • 영어 발음기호: /aɪ kænt duː ðɪs əˈloʊn/
  • 원어민 연음 처리된 한글 발음: 아이 캔 두 디스 얼론

 

▶I can't do this alone 의미

  1. "혼자서 이걸 할 수 없어" (I need help with this task)
    - 어떤 일을 혼자 하기 어려워 도움을 요청하는 상황.
  2. "혼자서는 감당이 안 돼" (I can't manage this by myself)
    - 너무 어려운 상황이라서 혼자 해결할 수 없다는 뜻.
  3. "협력이나 지원이 필요해" (I need collaboration or support)
    - 특정 작업이나 프로젝트에서 다른 사람의 도움이나 협력이 필요할 때 사용.

 

▶예시

1. "혼자서 이걸 할 수 없어" (I need help with this task)

예시 1 : 무거운 물건을 혼자 들 수 없는 상황

  • 상황 : 친구가 무거운 물건을 혼자 들기 힘들어 도움을 요청하는 상황.
  • 회화 예시
    • A : Can you move that box by yourself?
           /kæn juː muːv ðæt bɒks baɪ jɔːrˈsɛlf/
           /캔 유 무브 댓 박스 바이 유얼셀프?/
           /저 상자 혼자 옮길 수 있어?
    • B : No, I can't do this alone. It's too heavy.
           /noʊ, aɪ kænt duː ðɪs əˈloʊn. ɪts tuː ˈhɛvi/
           /노우, 아이 캔 두 디스 얼론. 잇츠 투 헤비/
           /아니, 혼자서는 못해. 너무 무거워.

예시 2 : 복잡한 프로젝트를 혼자 하기 힘든 상황

  • 상황 : 팀 프로젝트에서 혼자 하기 어려운 부분을 도움받고 싶어하는 상황.
  • 회화 예시
    • A : Are you handling the project all by yourself?
           /ɑːr juː ˈhændlɪŋ ðə ˈprɒʤɛkt ɔːl baɪ jɔːrˈsɛlf/
           /아르 유 핸들링 더 프로젝트 올 바이 유얼셀프?/
           /프로젝트 혼자서 하고 있어?
    • B : I can't do this alone. It's too much work.
           /aɪ kænt duː ðɪs əˈloʊn. ɪts tuː mʌʧ wɜːrk/
           /아이 캔 두 디스 얼론. 잇츠 투 머치 워크/
           /혼자서는 못해. 일이 너무 많아.

 

 

2. "혼자서는 감당이 안 돼" (I can't manage this by myself)

예시 1 : 어려운 상황에서 감정적으로 버티기 힘든 상황

  • 상황 : 개인적인 문제로 감정적으로 힘든 상황에서 친구에게 도움을 청하는 상황.
  • 회화 예시
    • A : You seem really stressed. Are you okay?
           /juː siːm ˈrɪəli strɛst. ɑːr juː oʊˈkeɪ/
           /유 씸 리얼리 스트레스트. 아르 유 오케이?/
           /너 많이 스트레스를 받는 것 같아. 괜찮아?
    • B : Honestly, I can't do this alone. I need someone to talk to.
           /ˈɒnɪstli, aɪ kænt duː ðɪs əˈloʊn. aɪ niːd ˈsʌmwʌn tuː tɔːk tuː/
           /어니스트리, 아이 캔 두 디스 얼론. 아이 니드 썸원 투 톡 투/
           /솔직히, 혼자서는 감당이 안 돼. 누구와 이야기할 사람이 필요해.

예시 2 : 부모님과 함께하는 힘든 가정 문제

  • 상황 : 가족 문제를 혼자 해결하기 힘들어 친구에게 이야기하는 상황.
  • 회화 예시
    • A : Are you dealing with all the family issues alone?
           /ɑːr juː ˈdiːlɪŋ wɪð ɔːl ðə ˈfæmɪli ˈɪʃuːz əˈloʊn/
           /아르 유 딜링 윗 올 더 패밀리 이슈즈 얼론?/
           /가족 문제를 혼자 다 처리하고 있어?
    • B : I can't do this alone. It's really overwhelming.
           /aɪ kænt duː ðɪs əˈloʊn. ɪts ˈrɪəli ˌoʊvərˈwɛlmɪŋ/
           /아이 캔 두 디스 얼론. 잇츠 리얼리 오버웰밍/
           /혼자서는 못해. 너무 벅차.

 

3. "협력이나 지원이 필요해" (I need collaboration or support)

예시 1 : 큰 행사 준비를 혼자서 하기 힘든 상황

  • 상황 : 큰 행사를 준비할 때 혼자서 하기 힘들어 도움을 요청하는 상황.
  • 회화 예시
    • A : Are you organizing the whole event by yourself?
           /ɑːr juː ˈɔːrɡənaɪzɪŋ ðə hoʊl ɪˈvɛnt baɪ jɔːrˈsɛlf/
           /아르 유 오거나이징 더 홀 이벤트 바이 유얼셀프?/
           /행사 전체를 혼자서 준비하고 있어?
    • B : I can't do this alone. I’ll need a team to help me.
           /aɪ kænt duː ðɪs əˈloʊn. aɪl niːd ə tiːm tuː hɛlp miː/
           /아이 캔 두 디스 얼론. 아일 니드 어 팀 투 헬프 미/
           /혼자서는 못해. 도와줄 팀이 필요해.

예시 2 : 그룹 프로젝트에서 팀워크가 필요할 때

  • 상황 : 팀 프로젝트에서 혼자 하기 힘들어 협력을 요청하는 상황.
  • 회화 예시
    • A : Are you going to finish the group project on your own?
           /ɑːr juː ˈɡoʊɪŋ tuː ˈfɪnɪʃ ðə ɡruːp ˈprɒʤɛkt ɒn jɔːrˈoʊn/
           /아르 유 고잉 투 피니쉬 더 그룹 프로젝트 온 유얼 오운?/
           /그룹 프로젝트를 혼자서 끝낼 거야?
    • B : No way! I can’t do this alone. Everyone needs to contribute.
           /noʊ weɪ! aɪ kænt duː ðɪs əˈloʊn. ˈɛvrɪwʌn niːdz tuː kənˈtrɪbjuːt/
           /노 웨이! 아이 캔 두 디스 얼론. 에브리원 니즈 투 컨트리뷰트/
           /절대 아니야! 혼자서는 못해. 모두가 기여해야 해.

 

▶요약

  • "혼자서 이걸 할 수 없어" (I need help with this task) : 어려운 작업에서 도움을 요청할 때.
  • "혼자서는 감당이 안 돼" (I can't manage this by myself) : 어려운 감정적, 물리적 상황을 처리할 수 없을 때.
  • "협력이나 지원이 필요해" (I need collaboration or support) : 특정 프로젝트나 일에서 협력이 필요할 때.

"I can't do this alone"은 여러 상황에서 혼자서는 어려우니 도움을 요청할 때 유용하게 사용되는 표현입니다.

 

 

 

I can't do this alone, but together we can achieve greatness.
오늘도 수고하셨습니다.

 

728x90
반응형