728x90
반응형
▶ [듣기] 영상 속 원어민 발음!! (클릭↓↓↓)
- 주소 : https ://youtube.com/shorts/ltUQkrtJl8M
▶ Don't jump to conclusions 발음
- 영어 발음기호 : /doʊnt ʤʌmp tuː kənˈkluːʒənz/
- 원어민 연음 처리된 한글 발음 : 돈트 점프 투 컨클루젼즈
▶ Don't jump to conclusions 의미
- "성급하게 판단하지 마세요"
- 충분한 정보를 얻기 전에 빠르게 결론을 내리지 말라는 뜻. - "사실을 확인하지 않고 추측하지 마세요"
- 상황을 제대로 파악하지 않고 판단하는 것을 경고할 때. - "침착하게 상황을 지켜보세요"
- 즉각적인 반응 대신 상황을 더 명확히 확인하라는 뜻.
▶ 예시
1. "성급하게 판단하지 마세요"
상황 1 : 동료의 지각
- 상황 설명 : 동료가 지각했는데 그 이유를 모르는 상황.
- 회화 예시 :
- A : Mike is late again. He’s probably slacking off.
/maɪk ɪz leɪt əˈɡɛn. hiz ˈprɒbəbli ˈslækɪŋ ɔːf/
/마이크 이즈 레이트 어겐. 히즈 프로버블리 슬래킹 오프/
/마이크가 또 늦었네. 아마 게으름 피우는 거겠지. - B : Don’t jump to conclusions. He might have a valid reason.
/doʊnt ʤʌmp tuː kənˈkluːʒənz. hiː maɪt hæv ə ˈvælɪd ˈriːzən/
/돈트 점프 투 컨클루젼즈. 히 마이트 해브 어 밸리드 리즌/
/성급히 판단하지 마. 이유가 있을지도 몰라.
- A : Mike is late again. He’s probably slacking off.
상황 2 : 이메일에 답이 없는 경우
- 상황 설명 : 친구가 보낸 이메일에 답장이 없는 상황.
- 회화 예시 :
- A : Sarah hasn’t replied to my email. She must be ignoring me.
/ˈsærə ˈhæzənt rɪˈplaɪd tuː maɪ ˈiːmeɪl. ʃiː mʌst biː ɪɡˈnɔːrɪŋ miː/
/사라 해즌트 리플라이드 투 마이 이메일. 쉬 머스트 비 이그노링 미/
/사라가 내 이메일에 답장을 안 했어. 날 무시하는 게 분명해. - B : Don’t jump to conclusions. She could be busy.
/doʊnt ʤʌmp tuː kənˈkluːʒənz. ʃiː kʊd biː ˈbɪzi/
/돈트 점프 투 컨클루젼즈. 쉬 쿠드 비 비지/
/성급히 판단하지 마. 바쁠 수도 있잖아.
- A : Sarah hasn’t replied to my email. She must be ignoring me.
반응형
2. "사실을 확인하지 않고 추측하지 마세요"
상황 1 : 누군가의 의도를 오해한 경우
- 상황 설명 : 친구가 갑자기 약속을 취소한 상황.
- 회화 예시 :
- A : John canceled our meeting. He probably doesn’t want to see me.
/ʤɒn ˈkænsəld ˈaʊər ˈmiːtɪŋ. hiː ˈprɒbəbli ˈdʌzənt wɒnt tuː ˈsiː miː/
/존 캔슬드 아워 미팅. 히 프로버블리 더즌트 원트 투 씨 미/
/존이 모임을 취소했어. 아마 나를 보고 싶지 않은 걸 거야. - B : Don’t jump to conclusions. Maybe he had an emergency.
/doʊnt ʤʌmp tuː kənˈkluːʒənz. ˈmeɪbiː hiː hæd ən ɪˈmɜːrdʒənsi/
/돈트 점프 투 컨클루젼즈. 메이비 히 해드 언 이머전시/
/성급히 결론 내리지 마. 아마 급한 일이 있었을 거야.
- A : John canceled our meeting. He probably doesn’t want to see me.
상황 2 : 팀원의 행동을 오해한 경우
- 상황 설명 : 팀원이 회의에서 조용히 있는 상황.
- 회화 예시 :
- A : Lisa didn’t contribute at all in today’s meeting. She’s so unprepared.
/ˈliːsə ˈdɪdənt ˈkɒntrɪbjuːt æt ɔːl ɪn təˈdeɪz ˈmiːtɪŋ. ʃiːz soʊ ˌʌnprɪˈpeərd/
/리사 디든트 컨트리뷰트 앳 올 인 투데이즈 미팅. 쉬즈 소 언프리페어드/
/리사가 오늘 회의에서 아무런 기여도 안 했어. 준비가 안 된 게 분명해. - B : Don’t jump to conclusions. Maybe she wasn’t feeling well.
/doʊnt ʤʌmp tuː kənˈkluːʒənz. ˈmeɪbiː ʃiː ˈwɒzənt ˈfiːlɪŋ wɛl/
/돈트 점프 투 컨클루젼즈. 메이비 쉬 워즌트 필링 웰/
/성급히 결론 내리지 마. 컨디션이 안 좋았을 수도 있어.
- A : Lisa didn’t contribute at all in today’s meeting. She’s so unprepared.
3. "침착하게 상황을 지켜보세요"
상황 1 : 뉴스의 오보 가능성
- 상황 설명 : 뉴스가 사건을 잘못 보도했을 가능성이 있는 상황.
- 회화 예시 :
- A : Did you see the news? The company is going bankrupt!
/dɪd juː ˈsiː ðə nuːz? ðə ˈkʌmpəniː ɪz ˈɡoʊɪŋ ˈbæŋkrʌpt/
/디드 유 씨 더 뉴스? 더 컴퍼니 이즈 고잉 뱅크럽트?/
/뉴스 봤어? 회사가 파산한다고 하더라! - B : Don’t jump to conclusions. Let’s wait for an official statement.
/doʊnt ʤʌmp tuː kənˈkluːʒənz. lɛts weɪt fɔːr æn əˈfɪʃəl ˈsteɪtmənt/
/돈트 점프 투 컨클루젼즈. 렛츠 웨잇 포어 앤 어피셜 스테이트먼트/
/성급히 판단하지 말고 공식 발표를 기다려보자.
- A : Did you see the news? The company is going bankrupt!
상황 2 : 시험 결과를 기다리는 상황
- 상황 설명 : 친구가 시험 성적 발표 전 불안해하는 상황.
- 회화 예시 :
- A : I probably failed that exam. I just know it.
/aɪ ˈprɒbəbli feɪld ðæt ɪgˈzæm. aɪ ʤʌst noʊ ɪt/
/아이 프로버블리 페일드 댓 이그잼. 아이 저스트 노우 잇/
/난 분명히 시험에 떨어졌을 거야. 그냥 알아. - B : Don’t jump to conclusions. You might have done better than you think.
/doʊnt ʤʌmp tuː kənˈkluːʒənz. juː maɪt hæv dʌn ˈbɛtər ðæn juː ˈθɪŋk/
/돈트 점프 투 컨클루젼즈. 유 마이트 해브 던 베터 댄 유 띵크/
/성급히 결론 내리지 마. 네가 생각한 것보다 잘 봤을 수도 있어.
- A : I probably failed that exam. I just know it.
728x90
▶ 요약
- "성급하게 판단하지 마세요" : 충분한 정보를 얻기 전에 빠르게 결론을 내리지 않도록 경고.
- "사실을 확인하지 않고 추측하지 마세요" : 상황에 대한 정확한 정보 없이 오해하지 말라는 의미.
- "침착하게 상황을 지켜보세요" : 상황을 더 명확히 보기 위해 서두르지 말고 기다리라는 뜻.
"Look before you leap."
( 뛰기 전에 살펴보라.)
오늘도 수고하셨습니다!!
728x90
반응형
'1. 영어로 세계로 > (1) 들어서 세계 속으로' 카테고리의 다른 글
[들어서 세계 속으로] 집중해서 듣고 있어 (91) | 2024.12.12 |
---|---|
[들어서 세계 속으로] 흐름에 맡겨 (116) | 2024.12.10 |
[들어서 세계 속으로] 이미 지나간 일이야 (90) | 2024.12.08 |
[들어서 세계 속으로] 금상첨화 (67) | 2024.12.06 |
[들어서 세계 속으로] 너무 기분 나빠하지 마 (90) | 2024.12.04 |