728x90
반응형
▶ [듣기] 영상 속 원어민 발음!! (클릭↓↓↓)
- 주소 : https://youtube.com/shorts/vRx6L55vxJo
▶ It's a steal 발음
- 영어 발음기호: /ɪts ə stiːl/
- 원어민 연음 처리된 한글 발음: 잇쳐 스틸
▶ It's a steal 의미
- "완전 싸게 산 거야" (It’s a bargain or a great deal)
- 물건이나 서비스의 가격이 매우 저렴하거나 훌륭한 가치를 제공할 때. - "가성비가 뛰어나" (Exceptional value for money)
- 돈을 낸 것보다 훨씬 큰 가치를 얻었음을 표현. - "믿기지 않을 만큼 저렴해" (Unbelievably cheap)
- 일반적인 가격 대비 훨씬 저렴한 것을 강조.
▶ 예시
1. "완전 싸게 산 거야" (It’s a bargain or a great deal)
상황 1: 세일 상품 구매
- 상황 설명: 친구가 세일 중인 가방을 산 경우.
- 회화 예시:
- A: I just bought this designer bag for $50.
/aɪ ʤʌst bɔːt ðɪs dɪˈzaɪnər bæg fɔːr ˈfɪfti/
/아이 저스트 바웃 디스 디자이너 백 포어 피프티/
/나 방금 이 디자이너 가방을 50달러에 샀어. - B: That’s amazing! It’s a steal.
/ðæts əˈmeɪzɪŋ! ɪts ə stiːl/
/댓츠 어메이징! 잇츠 어 스틸/
/대박! 완전 싸게 샀네.
- A: I just bought this designer bag for $50.
상황 2: 전자 제품 할인
- 상황 설명: 전자 제품을 저렴하게 산 경우.
- 회화 예시:
- A: This laptop was on sale for $300.
/ðɪs ˈlæpˌtɒp wəz ɒn seɪl fɔːr ˈθriː ˈhʌndrəd/
/디스 랩탑 워즈 온 세일 포어 쓰리 헌드레드/
/이 노트북 세일해서 300달러에 샀어. - B: No way! That’s a steal.
/noʊ weɪ! ðæts ə stiːl/
/노 웨이! 댓츠 어 스틸/
/말도 안 돼! 완전 싸게 샀네.
- A: This laptop was on sale for $300.
반응형
2. "가성비가 뛰어나" (Exceptional value for money)
상황 1: 여행 패키지
- 상황 설명: 저렴한 가격에 호텔과 항공권이 포함된 여행 패키지를 구매.
- 회화 예시:
- A: I got a five-night trip to Hawaii with flights included for $500.
/aɪ gɒt ə faɪv-naɪt trɪp tuː həˈwaɪ.i wɪð flaɪts ɪnˈkluːdɪd fɔːr ˈfaɪv ˈhʌndrəd/
/아이 갓 어 파이브 나잇 트립 투 하와이 윗 플라이츠 인클루디드 포어 파이브 헌드레드/
/항공권 포함된 5박 하와이 여행을 500달러에 예약했어. - B: That’s incredible! It’s a steal for that price.
/ðæts ɪnˈkrɛdəbl! ɪts ə stiːl fɔːr ðæt praɪs/
/댓츠 인크레더블! 잇츠 어 스틸 포어 댓 프라이스/
/말도 안 돼! 그 가격에 완전 대박이네.
- A: I got a five-night trip to Hawaii with flights included for $500.
상황 2: 저렴한 연회장 대여
- 상황 설명: 파티를 위해 저렴한 연회장을 빌렸을 때.
- 회화 예시:
- A: The banquet hall only cost $100 for the entire evening.
/ðə ˈbæŋkwɪt hɔːl ˈoʊnli kɒst ˈwʌn ˈhʌndrəd fɔːr ðiː ɛnˈtaɪər ˈiːvnɪŋ/
/더 뱅큇 홀 온리 코스트 원 헌드레드 포어 디 엔타이어 이브닝/
/연회장이 저녁 내내 100달러밖에 안 들었어. - B: That’s a steal! You’re so lucky.
/ðæts ə stiːl! jʊər soʊ ˈlʌki/
/댓츠 어 스틸! 유얼 소우 럭키/
/완전 싸게 빌렸네! 너 운 좋다.
- A: The banquet hall only cost $100 for the entire evening.
3. "믿기지 않을 만큼 저렴해" (Unbelievably cheap)
상황 1: 명품 세일
- 상황 설명: 명품 브랜드 세일에서 물건을 구매한 경우.
- 회화 예시:
- A: This Gucci belt was only $50 during the outlet sale.
/ðɪs ˈɡuːʧi bɛlt wəz ˈoʊnli ˈfɪfti ˈdjʊrɪŋ ði ˈaʊtˌlɛt seɪl/
/디스 구찌 벨트 워즈 온리 피프티 듀링 디 아웃렛 세일/
/아울렛 세일 때 구찌 벨트를 50달러에 샀어. - B: Are you serious? That’s a steal!
/ɑːr juː ˈsɪəriəs? ðæts ə stiːl/
/아 유 시어리어스? 댓츠 어 스틸/
/진짜야? 믿기지 않는 가격이네!
- A: This Gucci belt was only $50 during the outlet sale.
상황 2: 자동차 딜
- 상황 설명: 친구가 중고차를 저렴하게 샀을 때.
- 회화 예시:
- A: I bought a second-hand car for $1,000, and it runs perfectly.
/aɪ bɔːt ə ˈsɛkənd hænd kɑːr fɔːr ˈwʌn ˈθaʊzənd, ænd ɪt rʌnz ˈpɜːrfɪktli/
/아이 바웃 어 세컨드 핸드 카 포어 원 따우즌드, 앤드 잇 런즈 퍼펙틀리/
/천 달러에 중고차를 샀는데, 상태가 완벽해. - B: Wow! It’s a steal for sure.
/waʊ! ɪts ə stiːl fɔːr ʃʊər/
/와우! 잇츠 어 스틸 포어 슈어/
/대박이네! 진짜 저렴하게 샀다.
- A: I bought a second-hand car for $1,000, and it runs perfectly.
▶ 요약
- "완전 싸게 산 거야": 기대 이상의 할인 가격.
- "가성비가 뛰어나": 지불한 금액 이상의 가치를 얻은 경우.
- "믿기지 않을 만큼 저렴해": 일반적으로 상상하기 어려운 가격.
"It’s a steal"은 물건이나 서비스를 매우 저렴하거나 큰 가치를 얻은 상황에서 칭찬하거나 놀라움을 표현할 때 쓰는 유용한 표현입니다.
Time is precious, don’t let it steal away unnoticed.
오늘도 수고하셨습니다.
728x90
반응형
'1. 영어로 세계로 > (1) 들어서 세계 속으로' 카테고리의 다른 글
[들어서 세계 속으로] 고정관념을 깨자 (84) | 2024.11.29 |
---|---|
[들어서 세계 속으로] 완전 대박이야 (90) | 2024.11.27 |
[들어서 세계 속으로] 힘내고 꿋꿋이 버텨 (79) | 2024.11.22 |
[들어서 세계 속으로] 진행 상황을 알려줘 (95) | 2024.11.21 |
[들어서 세계 속으로] 너한테 큰 신세 졌어 (104) | 2024.11.20 |