본문 바로가기
1. 영어로 세계로/(1) 들어서 세계 속으로

[미드도 들린다!!] 스멜스멜~ 'pungent'

by MAX ENGLISH 2024. 9. 30.
728x90
반응형

▶ 관련 동영상(클릭↓↓↓)

- 인스타 : https://www.instagram.com/p/DAf8y1VP3xJ/

- 동영상 : https://youtube.com/shorts/7EFovXn6URs

 

 

 

▶ 설명

pungent

  • "강한 냄새가 나는" (Having a strong smell)
    - 음식이나 물질에서 나는 매우 강하고 자극적인 냄새를 뜻합니다.
  • "톡 쏘는 맛의" (Having a sharp taste)
    - 음식이 매우 강하고 자극적인 맛을 가질 때 사용됩니다.
  • "신랄한, 통렬한" (Being sharp or biting in speech or criticism)
    - 말이나 비판이 매우 날카롭고 신랄할 때 사용됩니다.

 

1. "강한 냄새가 나는" (Having a strong smell)

  • 예시 1 : 음식의 강한 냄새를 표현할 때
    - 상황: 친구가 먹는 음식에서 강한 냄새가 날 때.
    - 회화 예시
      A : What is that smell? It’s so pungent!
           /wɒt ɪz ðæt smɛl? ɪts soʊ ˈpʌnʤənt/
            /왓 이즈 댓 스멜? 잇츠 쏘 펀전트/
            /그 냄새 뭐야? 너무 강렬해!
      B : Oh, that’s my blue cheese. It has a very pungent smell.
            /oʊ, ðæts maɪ bluː ʧiːz. ɪt hæz ə ˈvɛri ˈpʌnʤənt smɛl/
            /오, 댓츠 마이 블루 치즈. 잇 해즈 어 베리 펀전트 스멜/
            /아, 그거 내 블루 치즈야. 냄새가 굉장히 강해.
  • 예시 2: 향신료의 강한 냄새
    - 상황 : 향신료가 많은 음식에서 나는 강한 냄새를 표현할 때.
    - 회화 예시
      A : What’s that strong smell in the kitchen?
            /wɒts ðæt strɔːŋ smɛl ɪn ðə ˈkɪʧɪn/
            /왓츠 댓 스트롱 스멜 인 더 키친/
            /주방에서 나는 이 강한 냄새 뭐야?
      B : It’s the garlic and onion. They’re really pungent when you cook them.
            /ɪts ðə ˈɡɑːrlɪk ænd ˈʌnjən. ðeɪr ˈrɪəli ˈpʌnʤənt wɛn juː kʊk ðɛm/
            /잇츠 더 갈릭 앤드 어니언. 데이얼 리얼리 펀전트 웬 유 쿡 뎀/
            /마늘이랑 양파야. 요리할 때 냄새가 엄청 강해.

 

 

2. "톡 쏘는 맛의" (Having a sharp taste)

  • 예시 1 : 음식이 너무 자극적일 때
    - 상황 : 친구가 매우 매운 음식을 먹고 있을 때.
    - 회화 예시
      A : How’s the dish?
            /haʊz ðə dɪʃ/
            /하우즈 더 디쉬/
            /그 음식 어때?
      B : It’s so pungent! My tongue is burning.
            /ɪts soʊ ˈpʌnʤənt! maɪ tʌŋ ɪz ˈbɜːrnɪŋ/
            /잇츠 쏘 펀전트! 마이 텅 이즈 버닝/
            /너무 자극적이야! 혀가 타들어 가는 것 같아.
  • 예시 2 : 강한 향신료 맛을 느낄 때
    - 상황 : 강한 향신료가 든 음식을 먹을 때.
    - 회화 예시
      A : How’s the soup? It smells really spicy.
            /haʊz ðə suːp? ɪt smɛlz ˈrɪəli ˈspaɪsi/
            /하우즈 더 수프? 잇 스멜즈 리얼리 스파이시/
            /수프 어때? 정말 매운 냄새가 나네.
      B : It tastes even more pungent than it smells!
            /ɪt teɪsts ˈiːvən mɔːr ˈpʌnʤənt ðæn ɪt smɛlz/
            /잇 테이츠 이븐 모어 펀전트 댄 잇 스멜즈/
            /냄새보다 맛이 더 자극적이야!

 

 

3. "신랄한, 통렬한" (Being sharp or biting in speech or criticism)

  • 예시 1 : 누군가의 날카로운 비판
    - 상황 : 친구가 매우 날카롭게 비판하는 의견을 들었을 때.
    - 회화 예시
      A : Did you hear his comments about the company’s policy?
            /dɪd juː hɪər hɪz ˈkɒmɛnts əˈbaʊt ðə ˈkʌmpəniːz ˈpɒlɪsi/
            /디드 유 히어 히즈 코멘츠 어바웃 더 컴퍼니스 폴리시/
            /그가 회사 정책에 대해 한 말을 들었어?
      B : Yes, they were really pungent. He didn’t hold back at all.
            /jɛs, ðeɪ wɜːr ˈrɪəli ˈpʌnʤənt. hiː dɪdnt hoʊld bæk æt ɔːl/
            /예스, 데이 워 리얼리 펀전트. 히 디든트 홀드 백 앳 올/
            /응, 정말 신랄했어. 전혀 자제하지 않았더라.
  • 예시 2 : 강한 정치적 비판
    - 상황: 정치적 발언에서 신랄한 비판을 들었을 때.
    - 회화 예시
      A : The journalist’s critique of the government was harsh.
           /ðə ˈʤɜːrnəlɪsts krɪˈtiːk əv ðə ˈɡʌvərnmənt wəz hɑːrʃ/
            /더 저널리스트 크리틱 오브 더 거브먼트 워즈 하쉬/
            /그 기자의 정부 비판이 엄청 신랄하더라.
      B : Yes, it was very pungent. He didn’t spare any words.
            /jɛs, ɪt wəz ˈvɛri ˈpʌnʤənt. hiː dɪdnt speər ˈɛni wɜːrdz/
            /예스, 잇 워즈 베리 펀전트. 히 디든트 스페어 애니 워즈/
            /맞아, 정말 통렬했어. 그는 말 하나도 아끼지 않았어.

 

 

 

 

▶ 요약

"pungent"는 상황에 따라 강한 냄새, 자극적인 맛, 또는 날카롭고 신랄한 발언을 의미할 수 있습니다. 회화 예시를 통해 이 단어가 일상 대화에서 다양한 맥락에서 어떻게 사용되는지 쉽게 이해할 수 있습니다.

 

 

 

A pungent truth is better than a sweet lie.
오늘도 수고하셨습니다.

 

 

728x90
반응형