본문 바로가기
1. 영어로 세계로/(2) 대화로 배우는 영어

[정치영어] 비상계엄과 탄핵

by MAX ENGLISH 2024. 12. 7.
728x90
반응형

오늘의 영어회화 : 비상계엄과 탄핵

 

오늘은 "비상계엄과 탄핵"이라는 주제로 외국친구의 대화내용을 배워보겠습니다.

 

▶ Situation : 비상계엄과 탄핵에 대해 대화

※ 대화 재생 및 다운로드(영국&미국발음)

 

 

비상계엄과 탄핵에 대해 대화.mp3
1.08MB

 

 

Dialogue :

 

A : "Did you hear that the president declared martial law yesterday?"
      (디쥬 히얼 댓 더 프레지던 디클레어드 마셜 로 예스터데이?)
       너 어제 대통령이 비상계엄을 선포했다는 거 들었어?

B : "Yes, it's all over the news. People are really upset about it."
       (예스, 잇츠 올 로버 더 뉴스. 피플얼 리얼리 업셋 어바릿.)
       응, 뉴스에서 계속 나오고 있어. 사람들이 정말 화가 난 것 같아.

A : "The National Assembly is considering impeaching the president."
       (더 내셔널 어셈블리 이즈 컨시더링 임피칭 더 프레지던트.)
       국회가 대통령을 탄핵할 것을 검토 중이래.

B : "Do you think they have enough support for the impeachment motion?"
       (두유 씽크 데이 해브 이너프 서포트 퍼 디 임피치먼 모션?)
       그들이 탄핵안에 대한 충분한 지지를 받을 수 있을 것 같아?

A : "It seems likely. The protests against the decision are growing every day."
       (잇 씸즈 라이클리. 더 프로테스트 어겐스 더 디시전 아 그로잉 에브리 데이.)
       그럴 가능성이 있어 보여. 그 결정에 반대하는 시위가 매일 커지고 있어.

B : "How is the international community reacting to this?"
       (하우 이즈 더 인터내셔널 커뮤니디 리액팅 투 디스?)
       국제 사회는 이 상황에 어떻게 반응하고 있어?

A : "Many foreign media outlets are criticizing the declaration as undemocratic."
       (메니 포린 미디어 아웃렛츠 아 크리리사이징 더 디클러레이션 에즈 언데모크래틱.)
       많은 외신이 그 선포를 비민주적이라고 비판하고 있어.

반응형

▶ 단어 정리 :

영어 단어 영어 발음 기호 한글 발음 한글 의미
president /ˈprezɪdənt/ 프레지던트 대통령
declared /dɪˈkleəd/ 디클레어드 선언했다
martial law /ˈmɑːʃəl lɔː/ 마셜 로 계엄령
news /njuːz/ 뉴스 뉴스, 소식
upset /ʌpˈsɛt/ 업셋 화난, 속상한
about /əˈbaʊt/ 어바웃 ~에 대하여
National Assembly /ˈnæʃnəl əˈsɛmblɪ/ 내셔널 어셈블리 국회
considering /kənˈsɪdərɪŋ/ 컨시더링 ~을 고려하면서
impeach /ɪmˈpiːʧ/ 임피치 탄핵하다
think /θɪŋk/ 씽크 생각하다
support /səˈpɔːt/ 서포트 지지, 지원
impeachment /ɪmˈpiːʧmənt/ 임피치먼트 탄핵
protests /ˈprəʊtɛsts/ 프로테스트스 항의, 시위
decision /dɪˈsɪʒən/ 디시전 결정
growing /ˈɡrəʊɪŋ/ 그로잉
증가하는, 커지는
international /ˌɪntəˈnæʃənl/ 인터내셔널 국제적인
community /kəˈmjuːnɪti/ 커뮤니티 공동체, 사회
reacting /rɪˈæktɪŋ/ 리액팅 반응하다
foreign /ˈfɒrɪn/ 포린 외국의
media outlet /ˈmiːdiə ˈaʊtlet/ 미디어 아웃렛 언론 매체, 미디어 기관
criticizing /ˈkrɪtɪsaɪzɪŋ/ 크리티사이징 비판하다
undemocratic /ˌʌndɛməˈkrætɪk/ 언데모크래틱 비민주적인

 

 

TIP : 

Tip 1 : Breaking News 관련

  • "It's all over the news."
    - 한글 의미 : 뉴스에서 계속 나오고 있어.
    - 활용 상황 : 특정 사건이 뉴스에서 크게 다뤄질 때 사용할 수 있는 표현.
    - "It's all over..." 뒤에 다양한 상황을 넣어 응용 가능.
      . 예 : "It's all over social media." (소셜 미디어에 다 퍼져 있어.)

Tip 2 : 의견 묻기

  • "Do you think they have enough support for the impeachment motion?"
    - 한글 의미 : 그들이 탄핵안에 대한 충분한 지지를 받을 수 있을 것 같아?
    - 활용 상황 : 상대방의 의견이나 예상을 물을 때 적합.
    - Tip : 다양한 주제로 변형 가능.
      . 예 : "Do you think they'll succeed?" (그들이 성공할 것 같아?)

Tip 3 : 국제 반응

  • "How is the international community reacting to this?"
    - 한글 의미 : 국제 사회는 이 상황에 어떻게 반응하고 있어?
    - 활용 상황 : 특정 이슈에 대한 국제적 반응을 묻거나 논의할 때 사용.
    - Tip : "reacting"을 다른 동사로 바꿔 다양하게 활용 가능.
      . 예 : "How is the media covering this?" (미디어가 이걸 어떻게 보도하고 있어?)
728x90

회화 정리 :

  1. Did you hear that the president declared martial law yesterday?
  2. Yes, it's all over the news. People are really upset about it.
  3. The National Assembly is considering impeaching the president.
  4. Do you think they have enough support for the impeachment motion?
  5. It seems likely. The protests against the decision are growing every day.
  6. How is the international community reacting to this?
  7. Many foreign media outlets are criticizing the declaration as undemocratic.

 

 

The government is for the people, by the people, and of the people.
(정부는 국민을 위한, 국민에 의한, 국민의 것이다.)

Abraham Lincoln

오늘도 수고하셨습니다.

 

 

영어 위인전_에이브러햄 링컨

 

영어 위인전_에이브러햄 링컨

업적Abraham Lincoln was the 16th President of the United States, serving from 1861 to 1865. He led the country during the American Civil War, preserving the Union and abolishing slavery. His Gettysburg Address and Emancipation Proclamation are among his

max-english.tistory.com

 

 

 

[들어서 세계 속으로] 금상첨화

 

[들어서 세계 속으로] 금상첨화

▶ [듣기] 영상 속 원어민 발음!! (클릭↓↓↓) - 주소 : https ://youtube.com/shorts/_V_rwpiSUzw   ▶ The icing on the cake 발음영어 발음기호 : /ði ˈaɪsɪŋ ɒn ðə keɪk/원어민 연음 처리된 한글 발음 : 디

max-english.tistory.com

 

 

 

[여행영어] 택시에서 목적지 설명하기

 

[여행영어] 택시에서 목적지 설명하기

오늘의 영어회화 : 택시에서 목적지 설명하기 오늘은 택시를 탔을 때 목적지와 경로를 설명할 때 사용할 수 있는 영어 표현을 소개합니다.여행이나 출장 중 유용하게 사용할 수 있는 대화입니

max-english.tistory.com

 

728x90
반응형